搜小说 - 言情小说 - 【GB/女攻】子弹的痕迹在线阅读 - 10 天才

10 天才

    1947

    奥尔佳善于发掘人的利用价值,好更极限地压榨他。她一闲下来就要求迪特里希替自己写报告。

    “你这个家伙。” 她拿着报告啪啪地把纸张打出声响来,“俄语说得这么好,简直像是生下来就学一样。你以前在什么学校念书?”

    “我在军校念书,长官。” 迪特里希回答。

    他正在研究如何去除rou的腥味,满手都是盐粒。盐让冻疮一阵阵烧灼般疼痛。冬天的阳光落下来,窗檐下结着一串串的冰凌,在日影下闪闪发光。

    “好哇!” 奥尔佳立即高高扬起了眉毛,“你们老早就想着打我们的国家,所以在学校里就开始教俄语了。真是坏透了!”

    “军校只教一点,是我自己学的。” 迪特里希小心地解释。

    教的那点儿也全是因为《凡尔赛和约》限制了军队发展,连教学用的武器装备都得靠从苏联借——参谋人员经常跑到别国出差,就为了瞧瞧先进装备的模样,就连装甲部队的战术书也都是英国、法国人先写出来的。迪特里希还在军校时就爱研读翻译英、法的战术论著,成绩遥居第一,深得赏识。他要洗脱耻辱,证明自己不是软弱无能、下流肮脏的同性恋……至于父亲,只要迪特里希家族的财产到手,他不介意把老头子一脚踢进坟墓里。

    “你难不成从小就爱上军校?” 她问,“我就知道你这坏东西从根子里就坏了!”

    “不是,一开始在文理学校,后来去了军校。”

    “我可不相信你。” 奥尔佳不屑地哼了一声,“瞧瞧你的眼睛,那么蓝,最冷的冰都没有你的眼睛冷,一提起杀人打仗就两眼冒光。上战场把你高兴坏啦,因为只有这样你才志得意满……像你这样邪恶的德国人肯定打小就上军校。”

    这几句话不全错。她在他屁股上狠狠抽了几巴掌,迪特里希闷不吭声。可是她后来又相信了,托着脸颊哗啦啦地翻动那几本借来的小说,语气充满了羡慕。晴天,炉子没有烧到最旺。房间里有些冷,她把煮沸不久的牛奶捂在手里,让手指暖和起来。

    “你运气可真好,文理学校听起来就很有意思,你却不珍惜,去读什么军校!你知道吗,我只读到初一……每次修理拖拉机的时候我都羡慕其他人能去上学。不过我修的拖拉机总是特别好,轴承从来也不坏。”

    迪特里希又不需要坐奥尔佳修理的拖拉机,对于这种多愁善感他一点兴趣都没有,他只希望奥尔佳别揍他。他依然肩负文化辅导的工作,在奥尔佳回来以后教她写报告。她的文法写起报告更是一塌糊涂,变格到处是错,迪特里希简直不敢相信她是怎么小学毕业的。他拿铅笔把错了的部分全部划上线。

    奥尔佳忐忑地看着他批改,脸越来越红,一等到批改完成就一把抢了过来。

    “那些个英国人、美国人,仗打得烂七八糟,会了师却敢嘲笑我们是没文化的乡下姑娘,没有女人的意思。听了翻译的话我立刻冲上去给了他几拳,把他们揍得直叫唤,看他们还敢瞧不起人!哼,对着你们倒是挺讲礼貌,你们那些残兵败将全拼了命的往他们怀里跑,生怕被我们逮住……”

    她怒气冲冲地把铅笔啪一声拍在桌上,力气用得不小,“喂,坏东西,你说我真的很笨吗?”

    迪特里希把铅笔递给她,“你不笨,长官。”

    只是欠缺基础……

    这倒不是撒谎。奥尔佳·梅洛尼科娃勤奋好学,聪明过人。三月中旬奥尔佳去了一趟列宁格勒参加表彰——表彰规模很大,她一走就是多半个月,回来之后兴冲冲地把一本封皮破烂的册子塞给他。

    “埃里希·埃瓦尔德·赫尔曼·冯·迪特里希。”

    她指着封皮上的名字,认认真真地一个词儿一个词儿地拼读,“《步坦协同总结》,这本册子是你写的,对不对?他们拿着德文版来译俄语,开会的时候还在那里翻来翻去,说德军参谋部里那些总结的人很天才,把英国佬的思想给学到了,还懂得怎么教给士兵,可惜听说是个纳粹……喂,你难道真的是个天才吗?”

    “我不是天才,长官。” 迪特里希低下眼睛。

    那本册子实际名叫“机械化部队与运动战快速协同实cao总结”,奥尔佳看不懂德语,准是从别人那里听来个大概。

    “你这家伙,也许你是个天才。可惜脑瓜不往正道上去,偏偏研究些杀人放火的东西。”

    奥尔佳把那本册子翻来翻去,“这就是为什么大家都夸你厉害,你却连一封信也收不到……”

    迪特里希紧紧抿住了嘴唇。确实,他基本上等于没有家人。部下们没有一个亲密到能专门给他写信的程度,到现在大概也没几个活着。他不讨人喜欢,恃才傲物,心里对这个心知肚明。他也不需要讨人喜欢,只需要战无不胜……

    “你的名字真长!”

    在他陷入回忆以前,奥尔佳·梅洛尼科娃又开始发表她那傻乎乎的论述了,活像她的名字很短似的。

    “像你们这种贵族崽子,名字都长得吓人……贵族是最会装模作样的。一个个坏得心都黑啦!真应该给你换一个名字。埃里希,这还算个名字吗?”

    实际上在这里他叫做“坏家伙”、“坏东西”或“你这家伙”,有时候还叫做“法西斯的杂种”,反正没有一次叫他的本名。从她嘴里吐出他的名字还是头一次……

    奥尔佳把他抓到身边坐下,从口袋里掏出了一小盒糖果。金属盒盖上面印着一只傻呼呼的熊,脖子上系着红色蝴蝶结,露出开朗的微笑。

    “喏,给你尝一粒。” 她把一粒糖剥开塞进他嘴里,骄傲地观察着他的反应,“这可是高级货!你以前是不是都吃这种糖?”

    “我以前没有糖吃。” 迪特里希说。

    “胡说八道!没糖吃怎么会惦记呢?你以前一定天天都在吃糖!”

    “我家人不喜欢我,没人给我糖吃。”

    第一次吃到糖是在表兄家,他们维持碍于面子的交往,鲁道夫又特别热衷于把儿子扔出家门。但是该死的弗里德里希和亚历山大一逮到机会就拼命欺负他。迪特里希个子太小,不是对手,被两个表兄压在地上。第二天他把他们的糖罐子扔到喷泉里,扔掉之前还是忍不住偷偷吃了一粒——糖果一到嘴里他就后悔自己没出息,想把糖吐出来,可是他舍不得。糖果的味道好极了……

    奥尔佳惊奇地盯着他,好像发现了什么新大陆似的。

    “你这家伙,到底为什么你家人不喜欢你,真因为你是纳粹吗?人小时候是坏不起来的……难道你小时候就很邪恶?”

    “我父亲说我天生就是坏种。”

    迪特里希烦得要命,他真的不想讨论这个问题。在父亲那里他是贱人生的蠢货儿子,在母亲那里他是同性恋的肮脏血脉,反正结局都是一样的,他天生就坏透了,遇到一切,落到苏联人手心里被强jian侮辱都是活该——反正她也只是迎合了肮脏的同性恋基因。阳光真亮,窗户冷冰冰的。他想把奥尔佳的阳光全弄掉,俄国农民个个是魔鬼……

    “行啦。” 奥尔佳说,想了想,“要我看你爸也是个坏东西,你就是随了坏种……他要是对你好点儿,说不定你就变好了。你去做什么好呢?”

    她认真思索了片刻。

    “你头脑又聪明,会说好几种语言,不如就去做翻译。翻译全都特别有文化,战前都坐在那种又宽敞又大的办公楼里。之前我的排长就帮教授当过翻译,他刚上大学,又聪明又漂亮,总是特别精神。可惜他死啦!德国鬼子杀了他,把他们的小腿砍下来插在战壕前面……”

    她的神情阴沉了下来。

    迪特里希可不打算做翻译。如果光当个翻译,这辈子老鲁道夫的万贯家财他都别想沾边。但是这些没必要让奥尔佳知道。她把他捉到沙发上脱得干干净净,命令他不许遮着自己。

    迪特里希屈辱地张开着膝盖,下体大敞,被她cao得呼吸急促,咬着手背竭力克制着喉咙里的声音。直接插进来最初总是痛极了,他忍不住地发着抖,疼痛让脑袋里一阵嗡嗡作响。但是很快,疼痛被奇怪的快感取代了。

    “瞧瞧你。” 奥尔佳高高兴兴地用手抹过他的下身,“兴奋得不得了。下流的法西斯就喜欢被这么cao,嘴上还不肯承认……”

    他的身体已经被改变了,一听到奥尔佳说话就忍不住痉挛,毫无廉耻。那种恶心的快感挥之不去,让他克制不住地呻吟出声,下面痉挛得厉害。可恶的绿眼睛盯着他,在他高潮后的呼吸里给他塞了一粒糖果。

    甜味在舌头上蔓延,迪特里希不吭声了,垂着脸默默地含着那颗糖果。一天连吃两颗糖是做梦都不敢想的好运气,显然是凭了表彰大会带来的好心情。谁知道以后奥尔佳还给不给他。

    “真是馋嘴,” 奥尔佳嘲笑,“吃糖的模样跟小娃娃似的。一点儿没个少校的样子。照顾你可真不容易!”

    实际上,做饭洗衣家务都是迪特里希来,奥尔佳的照顾就是给他多一点土豆和黄油。rou自然还是没有,冬天的猎物很少,奥尔佳又总不可能天天不务正业地跑去打猎,本来就不够的东西当然没法西斯坏种的份儿。迪特里希吃的还不如其他战俘——从事伐木算重体力劳动,有鱼rou和面包的配给,而挨揍和挨cao当然绝不能算是什么“体力劳动”……

    奥尔佳也很少去买东西——打到的皮毛全在国家收购点低价换成了一点钱,奥尔佳每次总是把钱和工资一块儿收进她的小木盒子里。截至目前,迪特里希还没找到她大肆贪污的证据,也不知道乡巴佬把贪来的公款藏在哪了。